http://hdl.loc.gov/loc.pnp/ggbain.26913 |
Y para mantener el espíritu tabaquero nos vamos con coffin nails. Literalmente "ataúd clavos" y que podríamos traducir por cigarrillos.
Pronunciación con tos: "cófin néils" y la buena aquí.
Forma que se introduce en la década de los 80 del siglo XIX. La palabra "cigarrillo", cigarette, es anterior, de 1842, y sale de Inglaterra.
Frase: They put out the coffin nails.
Apagaron los cigarrillos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario