Mostrando entradas con la etiqueta haywire. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta haywire. Mostrar todas las entradas

viernes, 26 de enero de 2024

Kit de inglés 376: haywire.

Esta semana una de púas con go haywire. Literalmente " ir cable de heno" y que podríamos traducir por  funcionar cuando le viene en ganavolverse loco.

Pronunciación alambrada: "jéiguaier". Y la buena aquí, con el profe Mike. 

Frase: 

Has our nation gone haywire?

Nuestro país, ¿se ha vuelto loco?

Parece que go haywire ya se registra en los años veinte del siglo pasado. La expresión surge a raíz de las bobinas de alambre utilizadas para atar las balas de heno. Podía suceder que el alambre que las ataba saltara sin previo aviso, con el consiguiente peligro.