viernes, 15 de septiembre de 2023

Kit de inglés 360: Blow me down.

Hoy, al agua patos con blow me down, expresión de sorpresa que podría equivaler a nuestro que me aspen.

Pronunciación espantada "blóumi dáun". Y la buena aquí, con nuestro queridísimo Robin Williams haciendo de Popeye.

Esta forma que, literalmente podríamos traducir por "soplarme o golpearme abajo", es decir, "que el aire o un golpetazo me derrumbe", parece salir del mundo de la mar, aunque se desconoce quienes fueron los primeros que la usaron. La idea más extendida entre los estudiosos es que fueron los emigrantes alemanes los que la pusieron en circulación en los años 60 del siglo XIX  en la ruta Nueva York-Liverpool, y que la entonaban para izar o arriar las drizas, aunque, probablemente, la saloma fuera anterior. Se piensa que procede de una canción afroamericana titulada Knock a Man Down

sábado, 9 de septiembre de 2023

Kit de inglés 359: the bottom line.

Hoy, una de finanzas con bottom line, literalmente "línea final" y que podríamos traducir por en resumidas cuentas o en conclusión

Pronunciación resumida: "bótom láin". Y la buena aquí, con la profa Jenna.

Según Ngram, esta forma ya se registra en América en 1656, aunque no es hasta mediados del siglo XX cuando se populariza.

La bottom line o balance final sale de los libros de contabilidad. Es la última línea o entrada que refleja los resultados, negativos o positivos, obtenidos por la empresa.

Aquí, una forma relacionada.

miércoles, 6 de septiembre de 2023

¿Radio gagá?

 

Parece que los fondos federales para las radios y televisones públicas peligra. Este mes, el House Appropriations Committee, encargado de las apropiaciones presupuestarias, es probable que nos saque de dudas. Y no es porque a estos se les destine un dineral, ya que solo les llega la centésima parte del uno por ciento del presupuesto federal. Es la aportación republicana la que pide menos calidad con su defunción.

Seguramente pensarán sus señorías republicanas que todos somos amantes de Duck Dynasty o de Nascar. O que en tiempos de X, todo el mundo se maneja como pez en el agua por las redes y que tenemos los sentidos, sobre todo el de la vista y el oído, intactos, lo que nos permite estar enganchados al Youtube y sus primos. Pues va a ser que no.   

lunes, 4 de septiembre de 2023

A por el impeachment.


Como a Trump y al grupo más recalcitrante del partido republicano no les gustó la foto de fotomatón del expresidente, marchando una de impichamiento para Biden.  

Kevin McCarthy, presidente de la Cámara de Representantes, quiere demostrar que Biden se benefició de los negocios de su hijo y que también entorpeció las labores del Departamento de Justicia en sus investigaciones. De momento, el presidente de la Cámara no cuenta con los 218 votos que se necesitan para aprobar esta resolución. Con problemita añadido. A finales de mes se agota la financiación gubernamental con lo que, de cortar el grifo, el Departamento de Justicia también se verá obligado a cerrar sus puertas. Sus señorías republicanas, siempre contrarias al olor del gobierno, tendrán que decidir que es más importante. Permitir que el dinero circule por las venas gubernamentales o el impeachment de Biden. 

A por el impeachment

viernes, 1 de septiembre de 2023

Kit de inglés 358: Nosebleed section.

Y esta semana nos vamos con una de deportes a la nosebleed section. Literalmente "sección que sangra por la nariz", y que podríamos traducir por nuestro "gallinero". 

Pronunciación accidentada: "nóuz bliiiid sékshion". Y la buena aquí.

Esta expresión sale del mundo del fútbol americano, en concreto de un partido que se celebró en Filadelfia, en el estadio municipal, y en el que se enfrentaron el Ejército y la Marina. Aparece por primera vez de manera escrita en 1953. 

No está muy claro si la hemorragia nasal que los asientos de peor visibilidad puedan producir se deba a las alturas o al casquetazo que uno pueda llevarse si un jugador se le cae encima. 

La frase:

We sat up in the nosebleeds.

Nos sentamos en el gallinero.

 


miércoles, 30 de agosto de 2023

La cosa está que arde.

Para celebrar que, tal día como hoy, pero de 2006, el Senado estatal californiano aprobaba la Global Warming Solutions Act, Ley de Soluciones para el Calentamiento Global, otra de calores con Burning Man, el festival que comenzó con ardores anarquistas y jipiosos y que, desde hace ya unas cuantas ediciones, destaca por abrazar las bacanales de los niños bien del Silicon Valley y de  influencers varios. A algunos de ellos les gusta descender hasta Nevada, allí es donde tiene lugar el fiestorro, en sus aviones privados.

La organización del festival, una asociación sin ánimo de lucro de San Francisco, se ha declarado fiel seguidora del capitalismo verde y está trabajando, según ella, en su compromiso con el medio ambiente. Parte de su compromiso: la instalación de paneles solares y llegar al 2030 con 0 emisiones de carbono.

La compañía verde ha demandado al gobierno de Biden, que pretende levantar una central geotérmica en la zona, cerca de  Gerlach, el pueblo-ciudad que acoge el evento, fastidiándoles así el fiestorro. Aunque la compañía verde no es la única que se opone a la construcción de la central. También está en contra la tribu de los payutes. En su caso, los payutes aducen que los animales pudieran verse afectados y que las fuentes termales existentes correrían el riesgo de secarse. 

Pues a echar cuentas, a ver quién es más verde. 

viernes, 25 de agosto de 2023

Kit de inglés 357: Fake it till you make it.

Y si la semana pasada hacíamos aguas con go south, esta vez nos salvamos con un dicho: fake it till you make it. Literalmente "fíngelo hasta que lo consigas". Una traducción aproximada del aforismo: practícalo hasta que se convierta en tu segunda naturaleza o si quieres algo, actúa como si ya fuera tuyo.

Pronunciación con falsete: "féiquit til yu méiquit". Y la buena aquí

Por lo visto, esta frase ya pulula a principios de los años 70 del siglo pasado. Es en un texto de carácter legislativo de 1973, en el que se recoge, por primera vez, de manera escrita. 

Y una curiosidad. Esta frase es uno de los lemas de Alcohólicos Anónimos.